ricardox

Kamilia♥
  • Posts

    87
  • Joined

  • Last visited

  • Donations

    0.00 USD 

Everything posted by ricardox

  1. I think that's the korean version of "You are as happy as you want to be.", though as usual, korean versions are in third person or "People are as happy as they want to be."
  2. At this point, I think Sunghee would fit in better with a vocal group like Davici than a dance pop group like Kara. I agree with the statement above that there probably were clauses within the contract release that prevents her from returning with just any group currently.
  3. Actually most antis are attention wh*res. You're just encouraging their behavior. It's good to have some antis (as long as it's not significant portion compared to fans). It means you've arrived. It's when no one cares that you're in trouble.
  4. Since it's kind of obvious who I'm gonna vote for... I'll answer a slightly different question, namely: Who's the most improved? Jiyoung.... and by a country mile. Before she was ok but was always overshadowed by other members. She shines just as much as other members in Jumping.
  5. Dad and Mom contacted me that they arrived in Frankfurt... I'm now departing for Phuket... Global Family!!
  6. 심심타파시작해요~95.9 >_< ShimShimTapa is starting~95.9 >_< 11月の日本の天気はどうですか?韓国よりは寒くないかな....( '-')a juichi gatsu no nihon no tenki was dou desuka? Kankoku yori wa (should be mo I think) samuku nai kana ....( '-')a How is the weather in Japan in november? I wonder if it's colder than Korea....( '-')a 아... 추우니까 운동나가기 정말 귀찮아지네요..ㅠㅠ잉잉 마음먹고 출발!!ㅠㅠ ah... It gets really annoying to go out to exercise when it gets cold..ㅠㅠ ing-ing (crying noise) With determination, start !!ㅠㅠ
  7. Oh, Good. One less I have to worry about. "Your post contains only 41 characters, you'll need at least 80 characters in order to post." *sigh* EDIT: I'm going to be minus-ed for this, aren't I?
  8. Due to the fact that what are essentially international sales count toward the Oricon, I think only time will tell the true market penetration of korean groups into the japanese market. Pattern may be different for the respective groups since they seem to be marketed in a different manner. As for the release competition, that's an interesting conundrum. Is it better to be releasing on a week when EVERYONE will be paying attention to the charts and coming in 5th or so or being first or second in a week when no one is looking at the charts...
  9. wow. Quite a change of look for SY and Nicole. The rest aren't too far from their usual image.
  10. 초 해피해피>_<~~~~~~~~~~~~~♥ 콜드스톤 민트+오레오 사랑해잉ㅠㅠ Really Happy Happy>_<~~~~~~~~~~~~~♥ Coldstone Mint+Oreo Love it ㅠㅠ Minor correction. I guess there are Coldstone Ice Cream shops in Korea.
  11. After departure of Sunghee, there is no one really in the group with power vocals but, considering the direction Kpop is heading, it's probably unnecessary.
  12. Actually that's what Eunjung advises. Take medicine then go to sleep. Last part is just one syllable so it's easy to miss.
  13. NOT.EVEN.CLOSE no offense ** Added due to forum rules: Your post contains only 36 characters, you'll need at least 80 characters in order to post. **
  14. BTW, there was a typhoon in Korea that passed by Seoul on the night that Gyuri wrote about the wind and the rain. Typhoon batters Seoul
  15. Ahh... I thought that might be a lyrics (since she had gotten addicted/stuck in her head)... ... it was either that or she'd lost her mind. EDIT: Well.. I guess she could have been in love... It reads: Many times, many times, I think of you and many times many times picture (the/our) future.
  16. I read it as: しゃべくり007見ましたか? 何だけ....どうしてもちょっと恥ずかしいです~~(/>_<)/;;; Shabekuri 007 mimashitaka? Nandaka... Doshitemo zotto hazukashidesu. Did you see Shabekuri 007? For some reason... No matter how you look at it, it's a little embarrassing. Pretty soon we'll need a Japanese translator for Gyuri's tweets. EDIT: It's so much easier to translate that into Korean. Pretty much a direct translation which includes the sentiments expressed (exactly). Maybe because it's a korean speaker speaking japanese.
  17. Amidst all the celebration (Congrats Kara! by the way), I do have one question. Why was Mister released in Japan on a Wednesday (11th)? Does the Oricon "week" end on Tuesday? I would think that they would want to have the full week for sales to boost the numbers.
  18. 심심타파 시작~! 오늘은 레인보우와 함께합니다 보이는 라디오에요~ 꺄>_< about 10 hours ago via
  19. # 괜찮을거라고 기도하면서 오늘도 열심히-.. 함께 해 줘요! 불안해하지 읺도록 8:29 PM Aug 22nd via
  20. 오늘도 바쁘지만 감사한 하루를 보내겠습니다!^^ I'll spend a busy but thankful day again today^^ 日本のファンのみなさん~きたいして下さい!^-^♥ Nihon-no fan no minasan~ kitaishitegudasai!! all japanese fans~ Please look forward to it (anticipate, etc)!
  21. I think she just wants people to know she's not out there looking for gifts. EDIT: Looks like the deliveries have started on SSTapa. Last couple of tweets are about that. 심심타파! 오늘은 보이는 라디오로 함께 하고있습니다~ 다들 보고있나요>_<까꿍 Shim shim Tapa! We are doing the visible radio (video + radio) together today. Is everyone watching>_< Kakoong (Bit like "Surprise" or "Peekaboo". Said to babies alot.)
  22. 참 이번 iPad같은 경우는 워낙 제가 다룰줄 몰라서 이렇게 공개적으로 물어보는 바람에 선물 인증을 하게 되었는데.. 뭐랄까 괜히 자랑하는 걸로 보일 수 있겠다라는 생각이 드네요^^; 만약 제 멘션들을 보시고 그런 불편한 마음이 드셨다면 사과드립니다. Oh right, in this past iPad situation, I ended up accepting a gift because I asked publicly about it since I knew so little about it... Thought occurs to me that it could be seen as bragging^^ If you were uncomfortable with my mentions of it, I apologize. 그 리고 내 사람들께. 팬 여러분께.. 선물에 따라 편애한다.. 그런 생각들은 절대 하지 않아주셨으면 합니다. 이번같은 경우는 선물을 받고 제 자신도 굉장히 송구스러웠어요. 사실 여러가지 생각이 들었는데 Also to my people. To the fans... Please don't think.. "Preferential treatment for gifts". In this last situation, after receiving the gift, I myself was overwhelmed. A lot of thoughts came to mind. 사 실 편지 하나를 받고도 울고 웃고 감사할 줄 아는게 제 장점이라고 믿으니까요. 혹시나 저로 인해 이상한 분위기가 조장되지 않았으면 하는 바람입니다. 모두들 너무 감사드리고 아끼는 내 사람들이에요-^^ 분명합니다! Really I believe one of my good points to cry, laugh and be thankful from just one letter. I hope this doesn't foster ill feelings (She actually says strange ambience here) toward me. You are all my people that I thank and cherish.^^ That is for certain. 이 멘션들도 가볍게 이해해주시고, 잊어주세요^^ 여러모로 더 신중하게 생각하는 박규리되겠습니다. 다들 좋은 하루! Understand and forget these "mentions" also.^^ I'll become a Park Gyuri that, in various ways, is more discrete. Good day to all.
  23. 신동,박규리의 심심타파 시작이에요~ 오렌지캬라멜 그리고 원투선배님와 함께 하는데요 오늘은 보이는 라디오니까~ 더 재밌을 거에요>_<많이 들어...아니 봐주세요!ㅎ This is the start of Shim-Shim-Tapa with Shindong and Park Gyuri~ We are joined by Orange Caramel and One-Two sunbae and since today is a visible radio (I guess she means video is broadcast as well.)~ it should be more fun. >_<. Please listen... no, watch! 저랑 신동오빠랑 직접 간식을 배송하는 프로젝트! 몇주간 진행합니다~ 심심타파 홈페이지에 신청하시면 되요^^원하시는 곳 어디든 갑니다>_<아마 국내라디오 최초시도가 아닌가 싶어요..ㅎ A project where ShinDong oppa and I will be delivering snacks ourselves! We'll be doing it for a few weeks~ You can apply at the ShimShimTapa homepage^^ We'll deliver wherever you want. >_< I wonder perhaps if this is a first for Korean Radio. 아! 중요한 점은 단체 20명 이상 있는 곳에만 배달가능하니까요~ 사람들 모아서 !ㅋㅋㅋ신청많이 해주세요>_< Ah! An important point is that we can only deliver to groups of 20 and over~ Get people together! kekeke. Everyone apply>_<