[2012.08.22] Korean 5th Mini Album - Pandora


sweetofuu

Recommended Posts

Dammit I live in L.A so the showcase will stream live at 3 in the freaking morning :(

Hmmm.....should I stay up or not. It's already posted to youtube with a countdown.

Uh, I don't know if I should mention this but the video has been posted to a certain website......and it's AWESOME!

Edited by goldfish524
Link to comment
Share on other sites

Dammit I live in L.A so the showcase will stream live at 3 in the freaking morning :(

Hmmm.....should I stay up or not. It's already posted to youtube with a countdown.

I'm on the west coast also, I'll be up since I normally don't sleep until 4ish.

Link to comment
Share on other sites

I am purchasing the mini-album so I felt like i could listen to all the songs on it. First, I must admit that I've been falling in love with KARA4 songs and I was really being "convinced" that it would a mature and sophiscated album. Pandora is a decent song as a comeback. It's not a "mature" and "sophisticated" song for sure. No songs on this album can be classified as such, except perhaps a clear effort to include unique sounds/instruments but besides that, it still sounds very "sweet melody"-sh kind of KARA song. And perhaps the multiple teasers and high measures to limit its leak made me believe something epic was unraveled....All the hype...

My other disappointment was. There was a great distribution of lines for 4 members. I was happy that Hara had more lines and could showcase her improvement but very dissapointed that Gyul had been relocated to Hara's role in terms of line distribution. I am a fan of Gyul, the alledged lead singer and leader of KARA. Gyul has the least amount of lines in the song, the least in ALL members. Perhaps because I've been enjoying KARA4 songs, I hoped for more vocal prouesse from her or at least from one song in this entire mini-album. I'll support and buy the album but it'd definitely be the last album of KARA that I'd be inclined on listening. Jumping is definitely a better mini-album.

Finally the MV...I guess Wanna would be the only Korean song of KARA with a decent story line. We get it is Pandora but at least create a story line. It was all about dancing, posing, touching things or themselves, close-up shots. The only Pandora related scenes were scenes KARA were not on. LOL. Anyways, I should stop there. I am restraining myself for KARA.

Edited by sarah09
Link to comment
Share on other sites

Man, I'm spazzing for sure!

I love the MV! And the song is reallllllyyy catchy, equally impressive for a mysterious sounding song. It's hard to pull off both in my opinion.

Seungyeon's parts are really powerful.. and Jiyoung really stepped it up! Love Jiyoung/Nicole duo!

Link to comment
Share on other sites

I loved Pandora. It is not a grab-it-in-your-face catchy kind of song compared to Step but IMHO, it is a well-thought out song. It builds great momentum to the rap part and the bridge part. ( The beat of the song is amazing ).That is why i probably rank it higher than Step. The lines are fairly well distributed too.

Another thing that i liked was that the range of the song suits the girls so much. I could really listen and differentiate who is singing which line. ^^

At first listen, i thought they were singing Oppa Oh Oh..lol..and i loved the crush crush part..XD

That fingering move is hypnotizing. >.< . Someone posted a gif of the take off jacket dance and compared it to DBSK's dance and it made the old Cassie in me all teary-eyed.

The MV is just DSP-ish..haha..though i think there are other versions of it that hopefully will be released soon. I cant see their dance completely. The Hara and the car part was a bit unnecessary.

Patiently waits for live performances. XD

Edited by jjy
Link to comment
Share on other sites

umm i translated this whole mini album to english if you guys want to read it.

(I'm jaejoongie <3 from soompi XD, i'm not stealing this translation ^_~)

take out only with credit: jaejoongie <3@soompi

1. “Way”

English Translation:

Someone stole my green apple. You were stolen from me.

Your heart that lost its light. Your smile which lost its light. I’ll find it again for you.

Even if I stumble into a forest full of thorns, no matter how much my heart is injured

Even if I fall into a deep marsh which hides all the tears

*The road to you. The road which leads to you. Please accept me.

The crystal which kept inside the veil, the tears trapped inside the walls. I will come find you. I will come and rescue you.

The sun will shine over you. The moonlight will shine onto you. I will endure all the pain for you.

Please wait there for me. I will come to you with a present at hand- I won’t even be a second late.

Even though the rain pours and my heart becomes soaks

Even though harsh winds come to freeze my heart over

*The road to you. The road which leads to you. Please accept me.

The crystal which kept inside the veil, the tears trapped inside the walls. I will come find you. I will come and rescue you.

Would you be willing to wait for me? Will you be waiting for me?

Can you wait for me? Please, wait for me.

*The road to you. The road which leads to you. Please accept me.

The crystal which kept inside the veil, the tears trapped inside the walls. I will come find you. I will come and rescue you.

Korean lyrics:

나의 파란 사과 누가 가져가서 너를 빼앗겼어

빛을 잃은 마음 빛을 잃은 웃음 네게 찾아줄게

가시 숲을 만나서 가슴이 너무 다쳐도

깊은 늪을 만나서 눈물을 가려도

*너에게 가는 길 널 찾아 가는 길 꼭 날 받아줄 수 있겠니

베일에 쌓인 crystal 벽에 갇힌 눈물 널 찾아올 거야 구해올 거야

해가 지켜봐서 달빛에 너를 봐 나 혼자 아프게

거기 있어줄래 선물도 만들어 늦지 않게 올게

소나기를 만나서 내 맘이 너무 젖어도

거친 바람을 만나 내 맘을 얼려도

*너에게 가는 길 널 찾아 가는 길 꼭 날 받아줄 수 있겠니

베일에 쌓인 crystal 벽에 갇힌 눈물 널 찾아올 거야 구해올 거야

기다려 줄까요 그댄 기다릴까요

기다려 줄래요 꼭 기다려 줄래요

*너에게 가는 길 널 찾아 가는 길 꼭 날 받아줄 수 있겠니

베일에 쌓인 crystal 벽에 갇힌 눈물 널 찾아올 거야 구해올 거야

2. “Pandora”

English Translation:

Can’t hide it. Your eyes are wavering.

Under the mysterious gaze my heart races.

The heavy breaths ignite all my senses crush crush (crush crush)

Stop for just a second and look at me properly.

I’ll let you see all of my hidden secrets inside of me. Now, capture my heart.

* feel it. Close to you(you) and close to you(you)

I’ll give everything to you. Can you see me? Close to me(me) and close to me(me)

Whisk me away up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

Up and up ah ah woo~ (up and up ah ah) up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

This is not the end. You don’t know the whole truth.

I haven’t even shown you half of the whole truth.

Seize this secret within me crush crush(crush crush)

Don’t judge me with those bias opinions, don’t be scared.

Don’t let me slip from your fingers because of your rash judgement. Now, see my whole heart.

* feel it. Close to you(you) and close to you(you)

I’ll give everything to you. Can you see me? Close to me(me) and close to me(me)

Whisk me away up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

Up and up ah ah woo~ (up and up ah ah) up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

rap)

Yeah, you’ve seen it all. That’s enough, right? What more do you want from me?

I’m trying to reach you. Here, Oh come closer, just a little bit closer.

Stress Even if I give you everything, you can’t do anything (? Please check this part for me), next time

Even if I am here, even if I come to you, all you do is run in circles. The countdown has started ticktock ticktock

I waited forever. (I did) I wished for you (wished for you)

I wished for the perfect fairy tale ending

* feel it. Close to you(you) and close to you(you)

I’ll give everything to you. Can you see me? Close to me(me) and close to me(me)

Whisk me away up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

Up and up ah ah woo~ (up and up ah ah) up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

Lyrics in Korean:

up and up ah ah woo~ (up and up ah ah) up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

감출 수 없는거야 니 눈빛이 흔들려

묘한 시선 속에 심장이 뛰고 있어

거친 숨 소리가 촉각을 자극해 crush crush(crush crush)

잠깐만 거기에 멈춰서 똑바로 바라봐봐

숨겨온 진실을 이제 다 보여줄게 자 내 맘을 잡아봐

* 느껴봐 close to you(you) and close to you(you)

모든걸 다 줄게 내가 보이니 close to me(me) and close to me(me)

가져가 날 up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

up and up ah ah woo~ (up and up ah ah) up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

여기가 끝이 아냐 넌 아직 모를거야

아직 나에 대해 반도 안 보여줬어

내 속 안에 있는 비밀을 움켜줘 crush crush(crush crush)

어떠니 어설픈 편견에 겁 먹고 가지 말아

섣부른 판단에 내 손을 놓치지마 자 내 전불 알아봐

* 느껴봐 close to you(you) and close to you(you)

모든걸 다 줄게 내가 보이니 close to me(me) and close to me(me)

가져가 날 up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

up and up ah ah woo~ (up and up ah ah) up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

rap)

그래 봤지 그럼 됐지 이보다 어떻게 뭘 더해

내가 다가가잖아 자 Oh 가까이 더 조금만 더 가까이

Stress(수투레쑤 요렇게 발음해야 목소리가 크겠죠?^^*) 넌 다 줘도 못해 뭘 기대하니 next time

왜 오도 가도 못해 빙빙 시간이 카운트 다운 째깍 째깍

한참을 기다렸어(그랬어) 너이길 바래왔어(바랬어)

완벽하길 빌어

* 느껴봐 close to you(you) and close to you(you)

모든걸 다 줄게 내가 보이니 close to me(me) and close to me(me)

가져가 날 up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

up and up ah ah woo~ (up and up ah ah) up and up ah ah woo~ (up and up ah ah)

3. “Idiot”

English Translation:

I really can’t understand you anymore.

Sometimes, you act like my lover. Other times, you turn into my friend.

I hate how I feel attracted to you

However, you’re equally to blame for acting so strange. What exactly are we?

Please pick one. I’m so confused.

What exactly I am to you?

What should I do? Should I just embrace you tightly?

I’ve become unconfident after seeing your vague actions.

Idiot, If you feel the same for me, don’t act like you don’t know how Im feeling.

Idiot, what more do you want to hear? Can you see how deeply I’ve fallen for you simply by looking deep within my eyes?

You like me then you don’t. I feel like I’m on a roller coaster.

Do you know how I’m feeling? Why do I need to be this way?

Please show me your honest truth. Don’t hurt me like this.

I can’t understand a man like you.

What should I do? Should I just embrace you tightly?

I’ve become unconfident after seeing your vague actions.

Idiot, If you feel the same for me, don’t act like you don’t know how I’m feeling.

Idiot, what more do you want to hear? Can you see how deeply I’ve fallen for you simply by looking deep within my eyes?

My friends tell me to dump a guy like you.

They tell me I’ll only feel pain from this relationship.

Look here, I already know. But, my heart doesn’t follow my brain.

I’ve fallen for his smile once again.

You’re not a bad guy, right? I haven’t judged you wrong, right?

It’s not my delusion, right? Please tell me before my tears fall.

Idiot, If you feel the same for me, don’t act like you don’t know how I’m feeling.

Idiot, what more do you want to hear? Can you see how deeply I’ve fallen for you simply by looking deep within my eyes?

Korean lyrics:

이젠 정말 널 모르겠어

어쩔 땐 연인 같다 어느 순간 친구로 변신

끌려가는 나도 싫지만

매번 요상한 너도 나빠 우린 대체 어떤 사이니

한 쪽만 해줄래 내가 다 헷갈려

너에게 나는 대체 어떤 애니

어찌 하면 좋을까 널 확 잡아 버릴까

애매한 니 모습에 이미 겁을 먹어 버린 나

내 맘과 같다면 idiot 내 맘을 모른다는 말은 마

널 담은 까만 나의 눈 속 무슨 말이 필요해 idiot

좋다 말다 롤러코스털 타

이런 내 기분 아니 대체 내게 왜 그러는데

진심을 보여줘 아프게 하지마

도대체 너란 남잘 모르겠어

어찌 하면 좋을까 널 확 잡아 버릴까

애매한 니 모습에 이미 겁을 먹어 버린 나

내 맘과 같다면 idiot 내 맘을 모른다는 말은 마

널 담은 까만 나의 눈 속 무슨 말이 필요해 idiot

친구들 내게 말하지 그런 놈은 멀리해라

결국 나만 당하고 끝난다고

있잖아 나도 아는데 그게 말처럼 안되네

그의 미소에 난 또 무너져

나쁜 남자 아니지 잘못 본 거 아니지

착각이 아니라고 눈물보다 먼저 말해줘

내 맘과 같다면 idiot 내 맘을 모른다는 말은 마

널 담은 까만 나의 눈 속 무슨 말이 필요해 idiot

4. “Miss U”

English Translation:

Time to time, I find myself depressed and empty

During those times, I can’t help but remember you

Bob U U bob U, for some reason on those kind of days

I can’t seem to erase you from my mind.

when I feel sad and frustrated

During those times, I keep remembering you.

Don’t forget. Don’t change.

I will send all my wishes of my heart to you.

I miss U, during those cold days... I miss U... during those yearnful days.

I miss U, I find myself gradually going to you one handspan at a time

My selfish self doesn’t allow me to and again, I return to my original place. Again like this…

It seems I hope that you can come to me just once.

I feel frustrated and stunned for no reason.

during those times, I keep remembering you

don’t simply toss me aside, don’t erase me.

I will send all my wishes of my heart to you.

I miss U, during those cold days... I miss U... during those yearnful days.

I miss U, I find myself gradually going to you one handspan at a time

My selfish self doesn’t allow me to and again, I return to my original place. Again like this…

It seems I hope that you can come to me just once.

when this season passes.. when this cold season passes

you’ll probably be even more out of my reach than ever. The distance will further step by step.

My selfish self doesn’t allow me to and again, I return to my original place. Again like this…

come to me just once~ hope you can come to me just once~

I miss U, during those cold days... I miss U... during those yearnful days.

I miss U, I find myself gradually going to you one handspan at a time

My selfish self doesn’t allow me to and again, I return to my original place. Again like this…

It seems I hope that you can come to me just once.

Korean lyrics:

가끔 우울하고 왠지 허전할 때엔

난 그때에는 니 생각이 자꾸 나서

bob U U bob U 괜히 그렇고 그런 날엔

여전히 널 지울 수 없나 봐

그냥 울적하고 마냥 답답할 때엔

난 그때마다 니 생각나

잊지는 마 변치는 마

마음 속의 바램을 담아서 네게 보낼게

I miss U 차가운 날엔 I miss U 그리운 날엔

I miss U 한 뼘 또 한 뼘 다가가 너에게

이기적인 나는 또 이렇게 제자리의 나는 또 이렇게

한 번만 와주길 바라나 봐

괜히 복잡하고 맘이 먹먹할 때엔

난 그때마다 니 생각나

놓지는 마 지우진 마

마음 속의 바램을 담아서 네게 보낼게

I miss U 차가운 날엔 I miss U 그리운 날엔

I miss U 한 뼘 또 한 뼘 다가가 너에게

이기적인 나는 또 이렇게 제자리의 나는 또 이렇게

한 번만 와주길 바라나 봐

이 계절이 가면 시린 계절이 가면

넌 더욱 멀어지겠지 한 걸음 한 걸음 더 닿을 수 없는 거리로

이기적인 나는 또 이렇게 제자리의 나는 또 이렇게

한 번만 와주길 한 번만 와주길 오~

I miss U 차가운 날엔 I miss U 그리운 날엔

I miss U 한 뼘 또 한 뼘 다가가 너에게

이기적인 나는 또 이렇게 제자리의 나는 또 이렇게

한 번만 와주길 바라나 봐

Edited by eseul
Link to comment
Share on other sites

umm i translated this whole mini album to english if you guys want to read it.

(I'm jaejoongie <3 from soompi XD, i'm not stealing this translation ^_~)

Hi jaejoongie, I hope you don't mind me posting your translations on the Songbox? Due credit will be given, of course ^^ Also, may I know if the lyrics are official, and if so where did you obtain them from?

Thank you very much <3

On the topic of the album, I really like all the songs. I think the songs in general are a step up from their previous releases (eg. Lupin), yet they still manage to stay true to their roots of "Sweet Melody". I'm definitely not disappointed ^^ Pandora is really great and I especially like its instrumentals; I can't wait to see them perform it live!

Link to comment
Share on other sites

Hi jaejoongie, I hope you don't mind me posting your translations on the Songbox? Due credit will be given, of course ^^ Also, may I know if the lyrics are official, and if so where did you obtain them from?

Thank you very much <3

On the topic of the album, I really like all the songs. I think the songs in general are a step up from their previous releases (eg. Lupin), yet they still manage to stay true to their roots of "Sweet Melody". I'm definitely not disappointed ^^ Pandora is really great and I especially like its instrumentals; I can't wait to see them perform it live!

They're all from Naver music: http://music.naver.com/artist/home.nhn?artistId=17392

except Pandora which I googled. But, I went over all of them twice so it should be fine. ^_^

I'm perfectly okay with it :)

Edited by eseul
Link to comment
Share on other sites

alright im happy after watching the showcase, cant wait for the comeback stages this weekend. Im glad nicole wasnt hurt when she fell, but it was good to see her get up with a smile on her face.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...